Bahasa Italia
tidak jauh berbeda dengan bahasa asing yang lain. Dalam hal-hal tertentu
ditemukan beberapa kesamaan. Pada postingan bulan ini kita akan membahas
sedikit kesamaan pola pikir antara Italiano
dan English.
Pada kedua
bahasa ini ada beberapa ungkapan yang dinyatakan dengan penggabungan kata kerja dan kata benda
atau kata sifat.
Meskipun suatu kata kerja tersebut bisa diungkapkan secara mandiri namun ada
kalanya dalam penggunaannya digabungkan dengan kata kerja lain.
Contoh :
English
Make a wish →
make + a wish
Artinya
membuat harapan.
Di sisi lain wish bisa berdiri sendiri sebagai kata kerja.
I wish : aku
berharap
Italiano
Dare la
domanda → dare + la domanda
Artinya
memberi pertanyaan.
Di sisi lain domanda (domandare)
bisa berdiri sendiri sebagai kata kerja, artinya bertanya.
Dalam
pembelajaran di bulan ini kita akan membahas tentang penggunaan kata kerja Fare, dimana kata kerja ini dalam penggunaannya banyak
digabungkan dengan kata
benda atau kata sifat untuk mengungkapkan
sesuatu.
Konjugasi Fare :
Faccio
Fai
Fa
Facciamo
Fate
Fanno
Kata kerja
Fare bisa digunakan untuk mengungkapkan cuaca
atau keadaan.
Contoh :
Fa caldo :
cuacanya panas.
Arti
sebenarnya adalah membuat panas.
Fa freddo :
cuacanya dingin.
Arti
sebenarnya adalah membuat dingin.
#Note
Perbedaan pola pikir
menyebabkan berbeda pula dalam mengungkapkan sesuatu.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar