Banyak kata
kerja / verbo Italiano yang mempunyai bentuk Mendiri. Mendiri
artinya mengenai diri sendiri atau refleksif. Objek dari verbo tersebut adalah DIRI dari subyeknya.
Contoh :
Chiamare
artinya memanggil
Konjugasinya
:
Chiamo = aku memanggil
Chiami = kamu memanggil
Chiama = dia l/p memanggil
Chiamiamo = kami/kita memanggil
Chiamate = kalian memanggil
Chiamano = mereka memanggil
Chiamare berubah
menjadi chiamarsi, artinya memanggil diri
sendiri.
Mengalami
konjugasi menjadi :
Mi chiamo = aku memanggil diriku
Ti
chiami = kamu memanggil dirimu
Si
chiama = dia l/p memanggil dirinya
Ci
chiamiamo = kami/kita memanggil diri kami/kita
Vi
chiamate = kalian memanggil diri kalian
Si
chiamano = mereka memanggil diri mereka
Verbo ini digunakan untuk
mengungkapkan nama.
Come ti chiami ? = siapa namamu ?
Arti sebenarnya adalah : bagaimana
kamu memanggil diri kamu sendiri ?
Mi chiamo Mario = namaku Mario.
Arti sebenarnya adalah : aku memanggil
diriku sendiri Mario.
Come = bagaimana = how (English)
Perbedaan cara berfikir (il modo di
pensare) membuat berbeda pula dalam pengungkapan suatu maksud.
Banyak kata
kerja dalam Italiano yang mempunyai pola seperti itu.
Contoh :
Lavare
= mencuci
Lavarsi =
mencuci diri sendiri (maksudnya mandi)
Mi lavo nel
bagno = aku mandi di kamar mandi.
Arti
sebenarnya adalah : aku mencuci diriku sendiri di kamar mandi.
Vedere
= melihat
Vedersi =
melihat diri sendiri (maksudnya bercermin)
Mi vedo nello
specchio = aku bercermin.
Arti
sebenarnya adalah : aku melihat diriku sendiri di cermin.
Alzare
= mengangkat
Alzarsi =
mengangkat diri sendiri (maksudnya bangun)
Mi alzo alle
sette = saya bangun pukul tujuh.
Arti
sebenarnya adalah : aku mengangkat diriku sendiri pada pukul tujuh.